Uncategorized

Svenska språket i olika sammanhang

Det svenska språket är ett av världens svåraste språk. Det är heller inte alltid logiskt så det är lätt att förstå att de människor som flyttar till vårt land har ibland svårt att lära sig språket. Även människor som är födda och uppvuxna i Sverige kan ha svårt för svenska språket. På Wikipedia finns att läsa om det svenska språket med tillhörande historik och språkets betydelse genom tiderna.

Svenska ord kan dessutom ha exakt samma stavning fast betyda helt olika saker. Ta exempelvis ordet ”klara”, som kan betyda ”färdiga” men också vara ett flicknamn. Eller ord som inte följer regler när det gäller ”ett” eller ”en” framför ordet. Svenska är ett vackert men ibland förvirrande språk.

Idag ser vårt samhälle lite annorlunda ut än tidigare. Det är ett digitalt universum där användandet av internet och olika skrivprogram finns som hjälper oss med grammatik och stavning. Dock kan faktiskt dessa program också ha fel. En del ord som datorns program vill särskriva ska enligt Svenska Akademins ordbok istället skrivas ihop. Detta är också svårt att tyda om man själv inte behärskar svenska språket ordentligt.

Men tekniken idag har gått såpass mycket framåt och det finns ovärderlig hjälp att få utöver stavnings -och grammatikkontroll i redan skrivna texter. Till exempel olika brevmallar och kanske CV-mallar. Det är som bekant oerhört viktigt att den typen av mallar ser professionella ut så att mottagaren fattar ett intresse för den som skickat sitt CV.

Är man ute och surfar på dejtingsidor är det också viktigt att det svenska språket är rätt och tydligt. Folk som skriver på dessa sidor lär ju känna varandra genom texten och orden, och är det då skrivet på så sätt som inte är lätt att förstå kan det innebära att någon man blivit intresserad av tappar intresset.

Eller om man ska göra något så enkelt som att lägga ut en säljannons på någon webbplats är det ju såklart viktigt att texten är skriven på ett sådant sätt att man lockas av att läsa vidare i annonsen. Detta kan vara svårt då en säljande text bör vara skriven på så vis att den lockar och bjuder in folk att vilja köpa varan. Texten ska liksom kunna få produkten som säljs att bli målande beskrivet där man skulle kunna ana hur objektet ser ut även om det inte finns någon bild till annonsen.

Och när sms skrivs och skickas är det ganska vanligt med förkortningar och olika grimaserande gubbar som används för att höja effekten i smset. Vid dessa tillfällen kan det bli onödigt många missförstånd om förkortningar och annat används i meddelandet. Fördelarna är många med textmeddelanden men nackdelarna likaså. En text kan också läsas helt olika beroende på vilken mottagare som tar emot smset. Därför bör det svenska språket vara utan förkortningar och annat för att det ska bli bättre.